-Ingreso
-

USUARIO

CONTRASEÑA

   
 

Suscríbete y conviértete en socio

CLICK AQUÍ!

   
  ¿Qué es Traducción Médica?
 
  Es un programa que contiene un Diccionario, sección de Gramática, otra de Comprensión de lectura; otra con textos en inglés de lectura fácil, y una más con imágenes. También se incluirán un Manual de estilo y una sección orientada a la interpretación de artículos médicos.

  El Diccionario le proporcionará herramientas muy útiles no sólo para traducir, sino también para comprender los textos médico-científicos. Contiene un diccionario en el que hasta ahora se encuentran 35,000 palabras con acepciones ejemplificadas con un texto en inglés y su correspondiente traducción al español en cada acepción. Los ejemplos se han tomado de libros de medicina y de artículos de revistas médicas. Con ello será más accesible la comprensión de lectura, a la vez que puede determinar cual es la acepción más adecuada para la palabra que está consultando. Hay palabras que tienen más de 20 acepciones. En lo futuro se estarán incluyendo más palabras con ejemplos y más ejemplos en aquellas palabras en que haya pocos. De tal manera que su consulta se verá enriquecida constantemente.

  En la sección de Gramática, se pueden comparar las diferencias gramaticales entre el inglés y el español. Así usted podrá hacer su traducción sin temor a cometer errores de interpretación, que puedan ser debidos al orden de las palabras en la oración o por las diferencias sintácticas de cada lengua. Sin embargo, si existe duda, es conveniente comentar con alguna otra persona, con ello evita malas interpretaciones que puedan ocasionar daños a terceros. Por otro lado, se incluye en esta misma sección un

  Por otro lado, se incluye en esta misma sección un Manual de gramática inglesa explicada en español. Este será un manual de consulta muy útil; siempre que tenga dudas sobre la estructura de ese idioma.

  En la sección de Comprensión de lectura se incluirán técnicas de comprensión de lectura con gran cantidad de ejemplos, tomados de libros de textos y revistas médicas y científicas. Esto le permite aplicar las técnicas y responder a las preguntas que comúnmente se hacen en exámenes de admisión a residencia hospitalaria, etc.

  En el Manual de estilo se incluirá material orientado a la escritura de textos científico médicos. Este manual le guiará en la elaboración del escrito médico. Se incluye también en éste, una sección de gramática orientada a evitar errores de escritura. Este está relacionado con las dos secciones anteriores.

  Por último se incluirá una sección para la Interpretación de literatura médica.

  La experiencia personal y de médicos nos ha permitido valorar de manera directa el contenido y aplicación de este material. Los resultados han sido muy favorables.

 

Atentamente

Dr. Pablo Faudrin F.

México, D.F. 2004

     
 
     
     
                            
 
 
 

Principal | ¿Qué es Traducción Médica? | Ventajas | Suscríbete | Foro de Mensajes | Administración